La copertina di Alberto

Dopo infiniti fare e disfare ieri, esattamente un mese prima del termine della gravidanza ho completato la copertina per Alberto; se avesse deciso di arrivare prima, l’avrei dovuta concludere nelle pause tra una contrazione e l’altra ;-).

01-copertina-alberto

Dell’originale ne avevo già parlato in questo post, ma ho dovuto fare molte modifiche: l’originale era troppo grande, quando ho scelto una composizione degli stessi elementi ma con disposizioni diverse, ma la copertina è risultata più larga che lunga, alla fine ho disfatto di nuovo e ho allungato i tronchi degli alberi e ho aggiunto un po’ di cielo sopra la cima degli alberi e finalmente è diventata da misura che volevo.

La lavorazione degli alberi è stata molto simile al ricamo, ad un certo punto ho anche segnato il numero delle maglie a punto basso per poter seguire meglio lo schema.

03-copertina-alberto

04-copertina-alberto

Rispetto all’originale ho cambiato anche il bordino.

05-copertina-alberto

Non perché quello della foto non mi piacesse, ma nelle spiegazioni in inglese non sono riuscita ad individuarle, così ho trovato molto carina questa passamaneria fatta all’uncinetto che propone questo post, l’ho fatto lavorando sul rovescio del lavoro.

Ora la copertina deve essere ancora lavata e stirata ma per la nascita di Alberto sarà pronta ed è questo quello che conta.

Vi saluto e vi auguro buona domenica e manualità.

 .

 

Annunci

Studio dei punti per la copertina di Alberto

Oggi mi sono presa una mezz’oretta di studio dei punti per fare la copertina per Alberto.

Il modello lo avevo già scelto l’estate scorsa, se fosse stata una femminuccia avrei fatto questa copertina, tutta bianca ovviamente, mentre se fosse stato un maschietto avrei fatto questa.

Lo schema lo avevo già scaricato da un po’, cliccando su “Download” e compilando il format per ricevere via mail le istruzioni, ma non mi sono mai messa seriamente a tradurre. Oggi dopo aver litigato un po’ con Google traduttore ho deciso di usare Youtube e così ho scoperto senza troppi grattacapi cosa significavano le sigle e la dicitura dei punti in inglese, ecco qui i 4 video che mi hanno illuminata.

BPDC (back post double crochet) maglia alta a lavoro in costa sul retro del lavoro

FPDC (front post double crochet) maglia alta a lavoro in costa sul davanti

BPTR (back post triple crochet) doppia maglia alta in lavoro in costa sul retro

FPTR (front post triple crochet) doppia maglia alta in lavoro in costa sul davanti

Left Cross (RS) e Right Cross (WS) Croce a sinistra e croce a destra

Bene sono tutti punti che già sono in grado di fare, quindi posso affrontare lo schema con  di serenità. Se troverò altri intoppi e quindi dovrò fare altri studi preparerò un altro post, altrimenti quando avrò finito la copertina posterò le foto (non vedo l’ora).

Buona manualità a tutti 🙂